-
【大量高速輸送は善なのか】
昨日は新幹線で新甲子温泉に行きました。日本唯一の新幹線停車駅を持つ村である西郷との間をこれほど往復しながら新幹線で行くのは初めてです。東京駅から1時間20分で着くとはいえ片道6,870円は多拠点居住の最大の障害で、車なら一人で行っても1,500円です。経済成長の象徴のような大量高速輸送がこれからの日本に必要とは思いません。世界最高の新幹線技術を誇らしく思う一方で、なぜ早く遠くに行く必要があるのか、進歩の概念自体に疑問を感じます。結局のところ技術革新は早く遠くへより多くという競争が背景にあり、それを体現するのが戦争です。人類史上これほど高速で人間が移動した時代はなく、生体リズムを狂わせるとぼくは考えています。
I went to Shinkashi Onsen by Shinkansen yesterday [whether rapid transit is good in large quantities]. I try what go by Shinkansen while making a round trip like this between Nishigo that is a village having the Japanese only Shinkansen stop for the first time. Even if it be said that I arrive from Tokyo Station in one hour 20 minutes, and I am alone if it is a car, and one way 6,870 yen goes by the greatest obstacle of the many bases residence, it is 1,500 yen. I do not think that the mass rapid transit such as the symbol of the economic growth is necessary for Japan in the future. I feel a question in concept in itself of the progress why it is necessary to go in the distance early while I am proud of a world's best Shinkansen technology. Eventually, as for the innovation, there is the competition of most in the background more far early, and it is war that embody in it. The times when a human being moved at high speed do not have the human such in history, and I think when I let a body rhythm be out of order. -
【無自覚な労働】
昨日の朝は通勤時間帯に大手町、丸の内に行きました。2年前まではよく通った地下街を同じような服を着たサラリーマンやOLが無表情に目当てのビルに向かいます。スターバックスにいると多くの人がテイクアウトしたコーヒーをもって足早にオフィスに向かいます。こうした日常を積み重ねた先に望む人生があるのでしょうか。たいした仕事が待っているわけでもないオフィスに毎朝行かなくてはならない不自由さは耐え難いものでした。働くことに生きがいを感じ、自覚的に働いている人は何割ぐらいいるのか考えてしまいます。「働き方」改革の議論は「働かせ方」改革の議論に終始していて主体性が感じられません。生きがいと才能は自分で引き出すしかないと今は思います。
【Unconscious labor】
I went to Otemachi, Marunouchi in the commuter rush hour on the morning of yesterday. An office worker and the female office worker who wore similar clothes in the underground shopping center where I went to well until two years ago are expressionless and leave for the building wanting it. I go to the office with the coffee which many people made takeout when in Starbucks at a quick pace. Will there be the life to expect earlier that piled up such a daily life? The inconvenience that must go to the office which great work was not waiting every morning was unbearable. I feel a definite aim in working, and the person working consciously thinks about what percent there is. "let you work, and the argument of the "way of working" reform is an argument of the one" reform throughout, and independence of will is not felt. I think that a definite aim and the talent cannot but draw it by oneself now. -
【豊かな暮らしとは無縁の嗜好品】
昨日は青山に行きました。ポルシェは当たり前としてマイバッハやベントレーのクーペ、ロールスロイスのファントムなどの高級車をよく見かけます。これらの高級車は豊かさの象徴として、ハノイやジャカルタなど途上国の都市部でも、むしろ東京以上の頻度で見かけます。美しく磨かれた車に高そうな服を着て暮らしぶりの良さそうな人が乗る姿を見ると違和感を覚えます。豊かな暮らしという幻想と巧妙なプロモーションが生み出したニーズは虚構であり、人間性豊かな暮らしとは無縁の嗜好品にしか見えないのです。一方で青山のホンダで見た商用車のN-VANは欲しいと思いました。二人が車内に泊まれ、早朝から遠くの山に出かけることもできるし、これ1台があれば自分の生活が広がっていきそうです。幸せが足元にありながら、誘惑に満ちた現代社会で幸せな人生を送ることは簡単ではありません。
【The luxury goods which are unrelated to the rich living】
I went to Aoyama yesterday. Porsche sees luxury models such as a Maybach and coupe of Bentley, the phantom of Rolls-Royce Ltd. as a commonplace well. These luxury models rather see it at frequency more than Tokyo as a symbol of the richness in the urban area of the developing country including Hanoi and Jakarta. I learn sense of incongruity when I watch the figure that the person looking good for the first time in the living gets into a car polished beautifully in the clothes which seem to be expensive. Invisible only to the luxury goods which are unrelated to the living that the needs that the fantasy called a rich living and skillful promotion produced is a fiction, and is full of human being characteristics. On the other hand, I thought that I wanted N-VAN of the commercial vehicle which I watched in Honda of Aoyama. Two people stay at the inside of car and can go to the far-off mountain from an early morning, and one's life seems to open if there is one of this. While there is happiness in the step, it is not easy to send the happy life in the modern society full of temptation. -
【屋外活動に求められる慎重さ】
山で熱中症になったラブラドールが病院から帰ってきました。尿が赤みがかっていたのは熱中症と脱水により筋細胞内の成分が血中に流出したことによるそうです。平ヶ岳への稜線が岩山と砂礫だった為に肉球には火傷を負っていました。都会のアスファルトは昼間歩かないようにしていたのですが、涼を求めて行くはずの山でも状況は同じです。人が鎖なしには登れない数メートルの岩壁を登る高い運動能力と、30km程度の山道なら問題なく走れるラブラドールの体力を過信した結果です。ぼくが初めてリタイアした一昨年のハセツネカップ日本山岳耐久レースも気温上昇と高い湿度を読み誤った為ですが、夏場の屋外活動にはより慎重な計画が求められることを痛感する週末でした。
【Carefulness found for outdoor activity】
Labrador which suffered from heat stroke in a mountain came back from a hospital. By the ingredient in the muscular cell having begun to flow in blood by heat stroke and dehydration as for urine having been reddish is so. Because a ridgeline to Hiragatake was a rocky mountain and grit, I bore a burn in a meat globe. The urban asphalt prevented you from walking in the daytime, but the situation is the same in the mountain. It is the result that put too much confidence in physical strength of Labrador which I do not have any problem if it is several meters of high athletic capabilities to climb the rock face and mountain paths of around 30km which a person cannot climb without the chain, and can run. The Hase Tsune cup Japan mountains endurance race of the year before last when I retired for the first time was because I misjudged a rise in temperature and the high humidity, but was the weekend when the plan that was more careful for outdoors activity in the summertime keenly realized what was demanded. -
【夏場のスポーツのあり方】
日が落ちると20度を切る新甲子温泉で過ごし、昨夜は熱中症で立つのもやっとだったラブラドールは元気を取り戻しました。念のため動物病院に預け経過観察をしてもらいます。平ヶ岳からの最後の数kmの下山道を倒れながらも必死について来てくれたこと、清流で体を十分に冷やせたこと、清流から駐車場までがわずか数百mだったことなど幸運が重なり事なきを得ました。日が昇りきらない早朝に出発すれば、後半は下りだから大丈夫と熱中症リスクを過小評価していました。毛皮を着て、発汗による冷却ができず、地表温度をまともに受けてしまう犬に対する見積もりの甘さは否めません。もはや人が健全な生活を送れない暑さの日本では、オリンピックへの心配もさることながら、夏場のスポーツのあり方を見直す必要があると思います。
【The way of sports of the summertime】
We spent it in Shinkashi Onsen that was under 20 degrees when a day fell, and Labrador where heat stroke was barely enough to stand last night regained spirit. I have I leave it with an animal hospital just to make sure and follow it up. The good luck including a parking lot having been only number 100m was piled up from a thing, the clear stream which were able to cool enough a body in a thing, the clear stream which followed trail of last number km from Hiragatake desperately while falling down and finished it without any trouble. I underestimated a heat stroke risk if I left in the early morning when a day did not finish rising if the latter half was all right because it was outbound. In a fur due to the sweat cannot deny the over-optimism of estimate for a dog catching the surface of the earth temperature directly without being able to cool off. In Japan of the heat that a person cannot live a healthy life anymore, the worry to the Olympics thinks that it is necessary to review the way of sports in the summertime in spite of being a last thing.
全778件 386~390
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156
このページを共有
■スポンサードリンク