新甲子温泉 甲子高原フジヤホテル(しんかしおんせん かしこうげん ふじやほてる)(福島県)

■スポンサードリンク

全778件 411~415
  • 【同じ場所に行きたがる日本人】
    昨日は秘境として知られる檜枝岐村にある会津駒ケ岳(2,133m)に登りました。会津駒ヶ岳から中門岳へと続く雪渓の残る高層湿原の美しさが印象的な山です。福島に来るまでは縁のない山でしたが、東京から出ても登山口までは4時間ほどと遠くはありません。スピードハイクなら往復しても正味3時間と気楽に登れ、尾瀬を凌ぐ美しさながら木道が渋滞することもありません。「夏の思い出」の影響力もあって、尾瀬はマーケティングで成功した観光地の最右翼でしょう。自然を感じることができない混む山はそもそも評価外で、尾瀬は一度行ったきりです。人と同じ場所に行きたがる日本人は不思議です。
    【The Japanese who wants to go to the same place】
    I climbed Aizu-Komagatake (2,133m) in Hinoemata-mura known as an unexplored region yesterday. It is the mountain which the beauty of the left high-rise damp plain of the snowy valley which leads from Aizu-Komagatake to the Mt. gate built between the main gate and the main house of the palace-styled architecture in the Fujiwara period is particular, and is impressive. It was a mountain to do not have much until I come to Fukushima, but is not far to the starting point of a mountain climb with approximately four hours even if it leaves from Tokyo. Climb the speed hike carelessly with net three hours even if I commute, and there cannot be the thing that a tree way is congested in spite of being beauty to exceed Oze. There is the influence of "the summer memory", too, and Oze will be the most promising candidate of the successful sightseeing spot by marketing. In the first place, in the crowded mountain which cannot feel nature, nothing is heard after the fact that Oze went to 1 degree out of an evaluation. The Japanese who wants to go to the place same as a person is mysterious.

  • 【山があれば旅行はいらない】
    夏のバカンスシーズンが始まりますが、この10年ほど楽しむための旅行をすることがなくなりました。旅行はほぼ仕事か半分仕事です。一定の必然性が前提で、自分の知識や身体能力を高めてくれない旅行には魅力を感じません。毎週行く日本工学院も、早朝の高尾山に行けば小旅行です。昔は海外旅行に行けば幸せになれるとステレオタイプに信じていましたが、疲れて成田に戻った時の旅の余韻も消えたあの気だるさをいつも疑問に感じていました。欧米では旅行をしない層が一定数いると聞きますが、近所に走れる気持ちのよい山があればそれで十分です。
    【If there is a mountain, I do not need the trip】
    A summer vacation season began, but it was gone to do a trip to enjoy it for approximately these ten years. I half work whether the trip approximately works. Constant inevitability is a premise and does not feel charm for the trip that does not raise one's knowledge and physical ability. It is an excursion every week if going Japanese Kogakuin goes to early-morning Mount Takao. I believed that I could find happiness if I went for overseas travel in a stereotype, but I always doubted and felt that languor that the lingering sound of the trip when I was tired and came back to Narita disappeared in old days. When there is the number of the uniformity, the layer that I do not travel in hears it in Europe and America, but that'll be enough if there is the comfortable mountain which can run in the neighborhood.

  • 【時間が一番貴重】
    昨日のことのように話してしまう1980年代が遠い昔であるように、自分が年を重ねたと自覚するのは味覚の変化に気づくときです。いまの季節だと冷奴や漬物など、さっぱりしたものを食べたいと思います。他方で体力の低下など身体的な加齢を意識することはそれほどありません。50歳を過ぎてから運動を始めたのが幸いして、体力はむしろ向上していて運動をすると自己肯定感も高まります。それでも人生を折り返した現実は意識せざるを得ません。この年齢になるとお金よりも自由に使える時間が必要です。以前は時間を犠牲にして稼ぐ感覚でしたが、今は生活ができるなら、拘束されない自由や自分を高揚させる時間が一番貴重です。
    【Most valuable time】
    When it notices a change of the taste to notice when oneself repeated age so that the 1980s talking about like the yesterday's thing is ancient times. I want to eat the frank thing including tofu served cold and the pickle recently. On the other hand, there is no that I am conscious of the physical aging including the drop of the physical strength like that. It favors it to have begun exercise after I am over 50 years old, and a feeling of self affirmation increases when the physical strength rather improves and exercises. Still I cannot but be conscious of the reality that turned down the life. Time to be usable more freely than money when I become this age is necessary. It was a sense to earn at the expense of time before, but time to let freedom and oneself who are not restricted become exalted is valuable most if I can live a life now.

  • 【未来の企業はアメフト型経営】
    ディスタンスラーニングにより世界中で誰もが最先端の知見に触れることができる時代になると学校での授業の意味は変わります。教員にはファシリテーションができる一定の知識は必要ですが、双方が教えあい、知恵を出し合うコラボレーションの場が対面授業のあり方だと思います。昨日は学生と未来の企業について話していて、平成の失われた30年がラグビー型経営だとすると、未来の企業はアメフト型経営だという話になりました。スポーツカレッジらしく学生の発想はスポーツ中心でユニークです。
    【The future company runs the American football type】
    When anyone consists of distance learning all over the world in the times when I can mention the highest knowledge, the meaning of the class in the school changes. A teacher needs the constant knowledge that facilitation is made, but both sides tell me and think that a place of the collaboration to give wisdom is the way of the meeting class. That if talk about a student and the future company yesterday, and 30 years lost the Heisei are rugby model management, the future company is American football type management; was talked. The idea of the student is unique at the sports center like sports college.

  • 【エポックメイキングな80年代】
    自分が年を取ったと自覚するのは、学生に1980年代の話をしてしまうときです。立教大学で授業を始めた頃は「皆さんが生まれた頃ですね」と言えたのですが、今の学生にとっては生まれる20年近く前の話です。自分に置き換えると戦争中の話をされているようなものです。就職した1980年代は、激動の昭和が終わったエポックメイキングな時代であり社会人の原風景と言えます。1980年から再来年には40年を迎え、自分の生まれた年から遡ると関東大震災の昔です。1980年代の象徴といえば、狂乱の幕開けとなったニューヨークのプラザホテルでしょう。
    【The 80s that is epoch making】
    When it talks about the 1980s to a student to notice when oneself got old. When I began a class in Rikkyo University, I was able to say, "it is about time when everybody was born", but am a story nearly 20 years before I am born for the present student. It is virtually told that it is fighting when I replace it with oneself. It may be said that the 1980s when I found a job is in the times that are the epoch making that Showa of the turbulence ended and is the original scenery of the member of society. I greet 40 years in the year after next from 1980 and am old days of the Great Kanto Earthquake when I sail it up from one's born age. It will be Plaza Hotel of New York where a symbol of the 1980s became the opening scene of a play of the madness.

このページを共有



■スポンサードリンク